Excursion
|
Byla sobota a za okny lilo. |
|
Ve všech domech ale život pulsoval dál. |
|
Tisíc chodeb svítí jak operační sál. |
|
Tisíce dveří, |
|
tisíc večeří, |
|
tisíce dětí, co se tu narodilo. |
|
|
|
Za jedním z těch oken dva mladí (lidé) snili. |
|
V jednom z těch pokojů, v jedné z těch klecí, |
|
za jednou z šedých zdí uprostřed svých věcí |
|
ležel mladý pár, |
|
tisíc roků stár. |
|
On a ona chtěli být jinde v té chvíli. |
|
|
|
Pryč z tohohle světa umělých rájů! |
|
Pryč z tohohle hnízda krutosti a špíny! |
|
Pryč z tohohle místa, kde ti do hlavy klíny |
|
tlučou celej den, |
|
kde zbejvá ti jen sen! |
|
Pojď, vypadnem odsud do jiných krajů! |
|
|
|
Nechceme už dejchat ty jejich smrady! |
|
Nechceme už říkat jenom jejich slova! |
|
Nechceme jak oni pořád opakovat |
|
tu stejnou řadu chyb. |
|
Vždyť nám může bejt líp! |
|
Nechceme už šlapat v tomhle hnoji tady. |
|
|
|
Doprava, doleva, nahoru či dolů, |
|
je jedno, kam půjdem, hlavně odsud pryč! |
|
Nemusíme hnedka od Ráje dostat klíč! |
|
Musíme hlavně jen |
|
dostat se odsud ven! |
|
Od papínkovského kultu plných stolů... |
|
|
|
Nebudeme sloužit (těm) kreaturám moci, |
|
nezapojíme se do jejich procesů, |
|
do jejich zuřivosti, do jejich stresů! |
|
My chceme mít klid! |
|
(My) chcem normálně žít! |
|
Jsme svobodní lidi, ne něčí otroci! |
|
|
|
Vyrazili tedy svobodní a lehcí, |
|
opustili rádi celé to divné město. |
|
Opustili všechno nejkratší možnou cestou. |
|
Tu skrumáž lidských těl. |
|
Kde duch prázdnoty čpěl. |
|
Pryč z města, co nejdál ode všech těch věcí. |
|
|
|
Najednou tu bylo všude plno vzduchu. |
|
Tolik krásných vůní, co jim dráždily čich. |
|
Najednou jako by ze struktur barevných |
|
stoupala divná zář, |
|
jako obrovská tvář |
|
harmonických tvarů plných živého vzruchu. |
|
|
|
Ode všud slyšeli neznámé zvuky |
|
lahodící uchu. Šlo to snad ze všech stran. |
|
Nedovedli určit, odkud se ten zvuk vzal, |
|
odkud ten zvuk šel... |
|
Měkký rytmus zněl... |
|
Všechno bylo jako skoro na dosah ruky. |
|
|
|
Pohyb, ve kterém ty věci všechny hrály, |
|
byl jiný než pohyb, který dosud znali. |
|
Bylo to jakoby se spolu milovali, |
|
bylo v tom však víc: |
|
byl v tom jenom líc |
|
ne rub dvou těl, co jakby spolu bojovaly. |
|
|
|
Na blízku i v dálce vystupovaly |
|
z vší té harmonie, ze vší té pohody, |
|
z vší té poezie, jednotlivé body, |
|
zvláštní záře zdroj, |
|
malých světýlek roj. |
|
Na blízko i z dálky jako by je hřály. |
|
|
|
Ona byla zcela prožitků plná, |
|
on byl uspokojen ve své nové roli. |
|
Některé z těch bodů v jejich zorném poli |
|
září nějak víc, |
|
jakby od hranic |
|
prostoru, kde byli, šla jakási vlna. |
|
|
|
Vše, co potkávali na cestě z města |
|
všechno bylo měkké, teplé a příjemné |
|
bylo to až zvláštní, že všechny věci temné |
|
odstoupily dál. |
|
Máj jim lásku lhal. |
|
On byl jako ženich, ona jak nevěsta. |
|
|
|
Najednou svět získal jinou dynamiku. |
|
Chvíli je to táhlo na tu kterou stranu. |
|
Něco se stalo s časem byl večer nebo k ránu? |
|
Dopředu či zpět? |
|
Pád a nebo vzlet? |
|
Ztráceli se náhle v nádherném koloritu... |